Jorge Quiroga - Marc Gasol - Antoni Daimiel

Entrevistamos a Jorge Quiroga y Antoni Daimiel, comentaristas en NBA 2K13

Jorge Quiroga - Marc Gasol - Antoni Daimiel

Hace un par de semanas tuvimos la oportunidad de asistir a la presentación en Madrid de NBA 2K13 donde nos acompañaron Marc Gasol (uno de los protagonistas de la portada española), Antoni Daimiel y Jorge Quiroga (comentaristas españoles del juego) y Rob Jones (productor).

Allí, Rob Jones explicó varias de las novedades de la edición de este año del simulador de baloncesto NBA, de las cuales os hablamos en su mayor parte en el avance que realizamos tras la Gamescom. También pudimos oír los nuevos comentarios en castellano que podremos disfrutar en el juego, y como se adaptan perfectamente a todos los momentos del juego. Además, España es el único país, sin contar Estados Unidos, que tiene sus propios comentaristas.

Tras la presentación tuvimos unos minutos para realizar una breve entrevista a los dos comentaristas presentes en el acto, Antoni Daimiel y Jorge Quiroga, que podéis leer a continuación.

SavePoint: Como aficionados a los videojuegos y en concreto a los simuladores de baloncesto, ¿qué opináis del cambio en el sistema de control en el stick derecho introducido este año?

Antoni Daimiel: No hemos podido jugar todavía al de este año, pero después de ver la presentación de Rob y lo cierto es que es sorprendente comprobar la imaginación que tienen al desarrollar y crear novedades que van adaptandose a los deseos de los jugadores habituales. A mí, como jugador, siempre me molesta mucho que me cambien los controles porque me toca aprendérmelos de nuevo y ya no tengo edad para esas cosas (risas). De todos modos confio en 2K porque viendo la evolución que ha tenido el juego desde 2006 o 2007 hasta ahora creo que han acertado prácticamente en todo.

Jorge Quiroga: Yo soy seguidor de la saga desde 2003 y creo que el primer impacto que tuve fue en 2006 cuando me di cuenta de que todo lo que salia en la pantalla tenía vida propia. Llevo jugando a videojuegos desde que lo que se veía en la pantalla solo eran pixels y darme cuenta de que todo, desde el público hasta los jugadores pasando por la mascota y los entrenadores, tenían vida propia y para mi ese fue el gran cambio porque parecía que estuvieras en un partido de verdad. El juego evoluciona cada año y me parece que precisamente el éxito de este juego está en eso que le estas dando al jugador evoluciones continuas no se cambian cuatro cosas como se hacía antes o en los juegos de fútbol. 2K ha demostrado que siempre va por delante del jugador, se ponen a jugar, entienden qué es lo que le hace falta y lo aplican.

SP: Pasemos a hablar sobre el doblaje, ¿qué tal han sido las sesiones de doblaje? Daimiel ya tiene experiencia en este campo ¿pero que tal tú, Jorge, como novato en estas lides?

JQ: Yo también he trabajado en televisión y mucho en radio pero es cierto que, de los tres, yo era la persona que menos experiencia tenía en televisión y ante las camaras así que mi reacción fue la de apagar todos los chips posibles y encender el aprender ante gente que es maestra tanto en hablar en público o en televisión pero sobre todo por la experiencia que habían tenido ya tanto Sixto como Antoni en otros videojuegos. Me he dejado llevar y he aportado mi granito de arena, igual para alguien puede ser mejor o peor pero yo me he dejado llevar por ellos que son los que me han introducido en este mundo del juego.

AD: Es un trabajo difícil, a mí se me hace más fácil comentar partidos, que grabar este doblaje. Hay que tener en cuenta que aquí estamos grabando con un guión, muy bien hecho, pero que en la pantalla tenemos unos vumetros de nuestro audio. No estamos viendo sobre lo que tenemos que hablar con lo cual hay que adecuar entonaciones, frases… un poco imaginándote lo que está pasando y a veces tenemos que preguntar. Pero bueno, los guiones eran muy completos y a mí me ha sorprendido gratamente porque creo que hay una relación directa con el resultado final y el número de horas. El número de horas con respecto a la experiencia que yo tenía anterior no es comparable, aquí yo solo he hecho más de sesenta horas y sin casi pausas. Yo creo que para ser el primer año, la primera vez que se dobla este juego al español, la primera vez que hay tres comentaristas en un mismo juego aquí en España el resultado va a ser muy bueno y va a gustar. Aun así, hay que tener en cuenta que en un juego deportivo el resultado debe juzgarse a dos o tres años vista que es cuando empiezas a tener un fondo de comentarios más amplio.

SP: Hace unas semanas se anunció la inclusión del primer Dream Team en el juego, eso trae consigo la inclusión de baloncesto FIBA, ¿creéis que es un primer paso para la llegada de una expansión o un juego de basado en ligas europeas o selecciones nacionales?

JQ: Yo creo que no, las selecciones pueden acabar llegando pero me temo que las ligas no. En realidad no hay público interesado en esas ligas, pueden meter algún equipo pero por alguna razón histórica. La decisión de incluir el Dream Team creo que va más con la idea de incluir un equipo de jugadores NBA que eran legendarios y que no ha tenido parangón ni lo tendrá en ningún momento de la historia que con la idea de incluir baloncesto FIBA. Sinceramente me parece muy difícil que se pueda meter Euroliga.

AD: Estoy de acuerdo con Jorge, creo que han aprovechado que se cumplen 20 años de aquel equipo del 92, además estoy seguro de que era algo que pedían los jugadores. Y estoy de acuerdo con el en que en todo caso y a medio o largo plazo detalles de selecciones nacionales pero hay que tener en cuenta que tanto ACB como Euroliga son competiciones que ni en América del Norte, ni en Latinoamérica, ni en Asia y Oceania e incluso en partes de Europa se conocen con lo cual es un interés muy menor para la producción estadounidense.

Una respuesta a “Entrevistamos a Jorge Quiroga y Antoni Daimiel, comentaristas en NBA 2K13”

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.