El punto fuerte de la SN es y sigue siendo la banda sonora, y en este remake no podían faltar todas las melodías que complementan perfectamente la novela. La BSO en sí sigue siendo perfecta, todos los temas encajan a la perfección con cada tipo de situación y circunstancia en la novela, y destacar que los sonidos propios (puertas abriéndose, risas, lluvias, truenos…) también siguen estando presentes, con lo cual el apartado sonoro no ha cambiado en absoluto.
Otra de las cosas más interesantes de este remake es el rediseño de todos los personajes y fondos, que al contrario que los de la SN, estos si están muy trabajados y conseguidos, además no solo se han hecho de nuevo lo antes citado, sino que también las batallas, apariciones, teletransportaciones, etc… que aparecen durante las novelas han sido rediseñadas y en este caso estos últimos no sufren ningún tipo de ralentización mientras se realizan, cosa que en la original sí ocurría.
Siguiendo con las novedades de este remake, entra algo que aunque últimamente se esta poniendo como un estándar en las Visual Novel, y es el Full Voice, o lo que es lo mismo, doblar completamente todos los personajes de la novela. En este caso las voces utilizadas son las mismas que las del anime emitido en 2009, el cual también abarcaba los primeros 4 episodios. Sobre las voces no hay ninguna objeción como suele ser habitual en los doblajes japoneses, encajan perfectamente con cada personaje y están muy bien interpretados.
5 Respuestas a “(Análisis) Umineko no Naku Koro ni: Majo to Suiri no Rondo”